Skip to main content

RÖSSLIN, Eucharius [RHODION; ROESSLIN] (1470 – 1526)

1470 – 1526

3 entries in the GMN corpus.

1513 CE

#6138

Der Swangern Frauwen und Hebammen Rosegarten.

The earliest printed textbook for midwives. It underwent over 100 editions, being used as late as 1730. The first edition was published in Strassburg by Martin Flach in 1513. This was demonstrated most recently by Law…

1532 CE

#12764

De partu hominis, et quae circa ipsum accidunt.

Eucharius Rösslin the Younger translated his father's Der schwangeren Frauwen und Hebammen Rosengarten (1513) into Latin, from which it is was translated into French, Dutch, and English, and was frequently reprin…

1540 CE

#6139

The byrth of mankynde.

The first English treatise on midwifery, translated by Richard Jonas from the 1532 Latin translation by Roesslin the Younger (De partu hominis) of Roesslin's work (1513). The 1540 English edition was illustrated with …